通知公告

通知公告

当前位置: 部门首页   >> 新闻中心   >> 通知公告   >> 正文

成都工业学院2020国际学生招生简章(本科生)Chengdu Technological University (CDTU) Enrollment Guide for International Students (Bachelor Programs)

发布时间:2020年05月22日

成都工业学院国际学生招生简章(本科生)

Chengdu Technological University (CDTU) Enrollment Guide for International Students

(Bachelor Programs)

 

一、成都工业学院Brief Introduction to CDTU

成都工业学院创办于1913年,是四川省人民政府举办的公办全日制普通本科学校。学校当选全国新建本科院校联盟副理事长单位和四川省应用型本科高校联盟理事长单位。学校一直坚持产学研相结合的应用型人才培养模式,注重培养学生的学习、实践、创新能力。学校有教育部批准设立的3个国家级实训基地(机械电子工程、数控技术、汽车检测与维修),3个四川省教育厅重点实验室(模具、电加工、无人机飞行控制系统应用与技术)和2个四川省哲学社会科学重点研究基地(性社会学与性教育研究中心、无人机产业发展研究中心)。学校广泛开展了与美国、英国、加拿大、爱尔兰、德国、日本、新西兰等国家及我国香港、台湾地区的交流与合作,每年选派多名师生赴海外和港台地区访学进修、合作研究和交换学习。毕业生一次性就业率在95%左右,是四川省教育厅授予的“普通高校毕业生就业工作先进单位”。

Chengdu Technological University (CDTU), held by the People’s Government of Sichuan Province, is a public full-time undergraduate University. CDTU is one of the Vice President Units of National Application-oriented University Alliance and President Unit of Sichuan Provincial Application-oriented University Alliance. CDTU has always insisted on the education mode of Integration of Production, Education, and Research and paid close attention to students’ ability of learning, practice and creativity. Approved by Ministry of Education, CDTU is proud of having 3 National-level Training Bases (Electromechanical Engineering, Numerical Control Technique and Automobile Detection & Maintenance ) and 3 Provincial Key Labs (Molding , Electric Processing laboratories and UAV Control System Application and Technology) and 2 Provincial Philosophy and Social Sciences Research Center (on Sociology and Education of Sexuality and UAV Industry Development Research Center). CDTU has attached much importance to international cooperation. It has conducted extensive exchange and cooperation with countries and regions like Canada, Germany, Ireland, UK, the U.S., New Zealand, Taiwan Region and Hong Kong Region. Each year, we have chosen many outstanding teachers and students to study abroad as visiting scholars and exchange students. The university has set up special scholarship to sponsor students’ study-abroad. During the past several years, the one-time employment rate of the graduates remains at above 95%, ranking among the best of the engineering universities in Sichuan.

二、招生专业(中文授课)Programstaught in Chinese)

(一)电子信息工程Electronic Information Engineering

本专业突出实践动手能力培养,旨在培养具有良好人文素养和一定创新能力的基层应用型工程技术人才。专业毕业生能够担任的职位有:电子工程师、电路工程师、嵌入式软件开发测试工程师、硬件工程师、软件工程师、通信技术工程师等。

Electronic Information Engineering Program highlights students’ hands-on ability cultivation, and it aims to cultivate primary-level application-oriented technicians with favorable quality and innovation ability. After graduation, the students in this program can work as electronic engineer, circuit engineer, embedded software development and test engineer, hardware engineer, software engineer and communication engineer.

(二)国际商务International Business

本专业下设跨境电商、零售商务两个专业方向,旨在培养能在涉外企业、电子商务公司和各种外贸代理机构等从事企业管理、跨境电商、零售商务、货运代理、保险报关代理等相关工作的应用型国际商务人才。

International Business Program consists of two specialized directions: Cross-border E-commerce and Retail Commerce. It aims to cultivate application-oriented international talents who can engage in the fields of business management, cross-border e-commerce, retail commerce, freight forwarding, insurance declaration and other related work in foreign-related enterprises, e-commerce companies and various foreign trade agencies.

(三)物流管理Logistics Management

物流管理专业于2019年被教育部批准为首批国家级一流本科专业建设点,已经形成供应链物流和国际物流两个专业方向。旨在培养能够在工商企业物流管理、物流企业经营管理以及相邻专业岗位上解决实际问题的高水平、应用型物流管理人才。

Logistics Management Program was approved by the Ministry of Education in 2019 as the first batch of National First-class Undergraduate Programs. It has formed two specialized directions of Supply Chain Logistics and International Logistics. It aims to cultivate students’ abilities of practical problems-solving in the fields of logistics management of industrial and commercial enterprises, operation and management of logistics enterprises, and other adjacent positions.

三、学习年限Duration of study

4年4 years

四、申请人资格Applicant's Qualification

(一)非中国籍,身心健康;

Non-Chinese nationality, physically and mentally healthy

(二)高中或同等学历毕业生及以上;

Holding high school diploma or equivalent or above

(三)汉语水平考试四级及以上;

PassingHSK 4 or above

(四)年龄在25岁以下。

Under 25 years old

五、收费标准(人民币:元/学年)Charges (RMB: yuan/ Academic year)

学费

Tuition

住宿费

Accommodation

保险费

Insurance

体检费

Physical Examination

注册费

Registration

16000

2100

800

600

400

 

 

 

 

备注Note:

上述费用不包含教材、学习用品及床上用品费。

The fees of text books, study supplies and bed necessaries are not included.

六、申请材料Application Documents

(一)《成都工业学院外国学生来华学习申请表》Chengdu Technological University Application Form for International Students

(二)最高学历证书复印件Academic diploma: A photocopy of the applicant’s latest academic diploma or certificate

(三)成绩单复印件:本人最高学历成绩单Academic transcript: A photocopy of academic record of the latest academic diploma or certificate

(四)最高学历公证书,需由中国驻申请者所在国使(领)馆出具Highest degree notarization, which must be issued by the local Chinese Embassy or Consulate General

(五)申请人护照复印件Photocopy of applicant’s passport

(六)申请人紧急联系人的身份证复印件A photocopy of the ID of the applicant’s emergency contact

(七)汉语水平考试四级及以上成绩单复印件A photocopy of HSK 4 or above certificate

(八)《外国人体格检查记录》结果Foreigner Physical Examination Result

(九)无犯罪记录证明No Criminal Record

(十)经济担保声明Financial Guarantee Statement

七、奖学金Scholarships

(一)成都工业学院国际学生奖学金CDTU International Students Scholarship

1.一等奖:学费、住宿费全额免除;

First-class: Tuition and accommodation fees are waived for one academic year.

2.二等奖:学费全额免除;

Second-class: Tuition is waived for one academic year.

3.三等奖:学费减免一半。

Third-class: Tuition is half waived.

八、入学申请Admission Application

(一)登录成都工业学院外事办公室网站(http://wsb.cdtu.edu.cn/bszn.htm)下载专区,下载《成都工业学院外国学生来华学习申请表》和《外国人体格检查记录》;

Visit the website of International Office of CDTU (http://wsb.cdtu.edu.cn/bszn.htm) to download CDTU Application Form for Foreign Students to Study in China and Foreigner Physical Examination Record

(二)填写《成都工业学院外国学生来华学习申请表》,并由本人亲自签字;

Fill CDTU Application Form for Foreign Students to Study in China with genuine signature

(三)严格按照《外国人体格检查记录》中要求的项目,在当地公立医院体检进行检查。缺项、未贴有本人照片、无医师和医院签字盖章的《外国人体格检查记录》无效。鉴于检查结果有效期为6个月,请申请人据此确定本人进行体检的时间;

Finish physical examination in local public health institution according to the requirement of Foreigner Physical Examination Record. The health report will be invalid if there’s any missing item, no photo of the applicant, missing the signature of doctor. The applicant should fix the date of examination for the result with a validity period of 6 months.

(四)按要求准备其他相关的申请材料,并将所有申请材料扫描成电子档,发送至成都工业学院外事办公室电子邮箱:wsb@cdtu.edu.cn

Prepare other required application materials, and submit the scanning copies of all the documents to IO of CDTU via e-mail. E-mail: wsb@cdtu.edu.cn

(五)经审核合格者,成都工业学院在开学前1至2个月内寄发《录取通知书》、《外国留学人员来华签证申请表》;

The qualified applicants will be sent with Admission Letter and Visa Application Form for Foreign Students Studying in China one or two months earlier before academic term begins.

(六)申请者持《录取通知书》、《外国留学人员来华签证申请表》和《外国人体格检查记录》(原件)到中国驻申请者所在国使(领)馆办理来华签证。

Applicants should bring the Admission Letter, Visa Application Form for Foreign Students Studying in China and Foreign Physical Examination Record to the Chinese embassy to apply for the visa.

注:无论申请者是否被录取,上述申请材料将不予退还。

Ps: The materials will not be returned if the applicant is admitted or not.

九、奖学金申请Scholarship Application

(一)登录成都工业学院外事办公室网站(http://wsb.cdtu.edu.cn/bszn.htm)下载专区,下载并填写《成都工业学院国际学生奖学金申请表》;Visit the website of International Office of CDTU (http://wsb.cdtu.edu.cn/bszn.htm) to download CDTU International Students Scholarship Application Form.

(二)准备本人最高学历成绩单Academic transcript: A photocopy of academic record of the latest academic diploma or certificate

(三)申请者本人其他相关辅助材料,如获奖证书、汉语水平考试证书等(时限要求:近两年获得)

Any other supportive documents, like Certificate of Awards & Honors or HSK certificate. (All of the certificates should be obtained in the past two years.)

十、重要时间窗Important Time Window

(一)申请截止时间Deadline of Application:6月15日June 15

(二)入学时间Admission Date:10月中旬Mid-October

十一、联系方式Contact

成都工业学院外事办公室International Office of CDTU

地址:中国四川省成都市郫都区中信大道二段1号

Address: No.1, Section 2, Zhongxin Avenue, Pidu district, Chengdu, Sichuan, China.

邮编Postcode:611730

电话Phone:+86-28-87992253; +86-28-87992219

传真Fax:+86-28-87992000

邮箱E-mail:wsb@cdtu.edu.cn

网址Website:www.cdtu.edu.cn